La vida entre acordes: Hola Huracán

covvvvv

Nunca he mencionado por qué mi blog se llama “Hola Huracán”, supongo que asumí que todos los que me conocen lo entenderían, pero hoy quiero contarles brevemente por qué mi identidad online es esta.


Hace unos años, cuando Switchfoot estrenó el disco Hello Hurricane, personalmente estaba pasando por una terrible temporada de huracanes, por eso cuando lo escuché por primera vez, me atrapó, cada canción contaba un fragmento de mi vida en ese momento y por eso este álbum se convirtió en mi favorito, de ahí proviene mi username.

Hace unos días, una persona que llegó a mi blog buscando la traducción de la canción Hello Hurricane, me dio la idea de postear de qué trata esa canción, así que aquí les va.

El tema habla de cuando nos encontramos frente a los problemas de la vida, es decir frente a una situación devastadora, de esas de las que creemos que no vamos a salir y la importancia de mantener el amor, ¿qué amor? Pues a Dios, porque si Dios es el amor, entonces él está con nosotros, dándonos fuerza durante la dificultad. Puede que los problemas arrasen con todo lo que teníamos seguro, pero al final, sólo lo esencial permanece, como lo dijo Pablo en Corintios: “El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará. Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos; mas cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabará”.

Por otro lado, Jon Foreman, vocalista de la banda, explica:

Este es un tema del que hablo con mucha reverencia. Al haber crecido en la costa este, sé de primera mano lo que significa perder una casa y ver sueños convertirse en pesadillas. Me quito los zapatos y reconozco que este es un tema muy importante para nuestra nación, especialmente con cada temporada de huracanes. El año pasado trabajamos con Habitat for Humanity para reconstruir la casa de una mujer que lo había perdido todo después del Huracán Katrina, el huracán se había llevado su ciudad, su casa y su pierna. Cuando se mudó a Baton Rouge y aprendió a caminar como inválida, empezó a pensar asó: “Salí de mi casa y de mi vida en Nueva Orleans por mi propio pie, voy a caminar a esta nueva vida de la misma manera”. Este es el espíritu que quise capturar con esta canción y con este disco. Las tormentas de la vida pueden tirar mi casa, a mis seres queridos e incluso mi vida, pero eso no puede callar mi amor

Sí, los impulsos de odio, miedo y desesperación no tienen defensa contra las tormentas de esta vida. Pero el amor incondicional realmente puede ser más fuerte que la muerte. Tal vez el Reino de los Cielos está a la mano, listo para dar, listo para amar. Y con este amor como mi canción, venceré. En rendirme al amor divino y encontrar mi fuerza. “Que ninguna deuda quede pendiente, excepto la continua deuda de amarse los unos a los otros**

He visto cómo los cielos
se han tornado rojos como la sangre
Ya no tengo dudas en mi mente
Viene una tormenta

Hola huracán
No eres suficiente
Hola huracán
No puedes silenciar mi amor
He protegido puertas y ventanas
Toda tu furia destructora no es suficiente
No puedes callar mi amor

Todo lo que tengo lo tomo por perdido
Todo lo que tengo me ha sido arrebatado
Antes de empezar a construir
Calculé estos costos
No queda nada que te puedas llevar

Soy un luchador, luchando por control
Soy un luchador, luchando por mi alma
Todo dentro de mi se rinde
No puedes callar mi amor.

Joy

**Romanos 13:8

2 thoughts on “La vida entre acordes: Hola Huracán”

  1. Gracias Joy por tomarte el tiempo y escribir este post. Si necesitaba (o necesito) las palabras de la canción, y junto con tus palabras este tema de Hola Huracan se torna en una experiencia valiosa.
    Gracias por que por medio de tu escrito me doy cuenta de que las decisiones que tome no has sido herradas, eres un instrumento de Dios. Sigue escribiendo, por favor.
    Espero que consideres dar clases a jóvenes, adolescentes o niños, por que transmites vida. Serías una graaan maestra.

    Hasta pronto Joy.
    Josué 1:9

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *